Secondary market transfers of equity (or debt investments) - LQ22
設立時に、譲渡に関する最低限の表明と関連当事者から要請された保証を盛り込んだ譲渡契約草案を提示しなければならない。かかる草案には、随時、マネジャーが合理的に要求する変更が加えられる可能性がある。 譲渡契約の最終的な形式は、買主、売却しようとする投資家、マネジャーを含む全当事者の交渉によって決定することが確認されている。
設立時に、譲渡に関する最低限の表明と関連当事者から要請された保証を盛り込んだ譲渡契約草案を提示しなければならない。かかる草案には、随時、マネジャーが合理的に要求する変更が加えられる可能性がある。 譲渡契約の最終的な形式は、買主、売却しようとする投資家、マネジャーを含む全当事者の交渉によって決定することが確認されている。
Bereits bei Aufsetzung eines Fonds sollte der Entwurf einer Übertragungsvereinbarung bereitgestellt werden, welcher die Mindestzusicherungen und -garantien enthält, die v ...
Un projet de contrat de cession doit être fourni au moment du lancement du vehicule, contenant les déclarations et assurances minimales requises des parties conc ...
Investors should carefully review the constitutional documents and the liquidity protocol document or section to ensure that both documents suit their needs.
投資家は、規約および流動性プロトコル文書がニーズに合致するように、両文書を注意深く見直すものとする。
Anleger sollten die Fondsvertragswerke und den Liquiditätsbericht sorgfältig prüfen, um sicherzustellen, dass beide Dokumente ihren Anforderungen entsprechen. &nbs ...
Les investisseurs doivent soigneusement examiner les documents constitutifs et le document du protocole de liquidité pour s'assurer qu'ils répondent à ...
The non-executive or compliance officer, if any, should oversee the establishment of a fair pricing mechanism for the issue and redemption of units and an appropriate secondary mar ...
社外役員は、投資口の発行と償還の公正価格設定の仕組みの確立、および適切なセカンダリーマーケット取引の枠組みを監督するものとする。
Der nicht geschäftsführende Manager, falls vorhanden, sollte die Entwicklung eines gerechten Preisgestaltungsverfahrens bei der Ausgabe und Rücknahme von Anteilen so ...