Secondary market transfers of equity (or debt investments) - LQ25
マネジャーは、ビークルの流動性の仕組みについて最新のプロトコルを維持するものとする。これには、セカンダリーマーケット取引に関する方針が含まれる。 この方針では、セカンダリーマーケット取引に関連してマネジャーが実施するサービス、マネジャーまたはビークルが請求する手数料や費用について説明するものとする。またその方針はマネジャーが売却しようとする保有者および第三 ...
マネジャーは、ビークルの流動性の仕組みについて最新のプロトコルを維持するものとする。これには、セカンダリーマーケット取引に関する方針が含まれる。 この方針では、セカンダリーマーケット取引に関連してマネジャーが実施するサービス、マネジャーまたはビークルが請求する手数料や費用について説明するものとする。またその方針はマネジャーが売却しようとする保有者および第三 ...
Fondsmanager sollten zeitnah Bericht über angewandte Liquiditätsverfahren ablegen, und dabei auch über die Anwendung der Richtlinien für Transaktionen am Sekund ...
Le gestionnaire doit maintenir le protocole des mécanismes de liquidité à jour pour le véhicule, notamment sa politique en matière de cessions se ...
The manager should facilitate secondary trading by its existing investors (whether the trade is executed by the manager, via a broker or otherwise) by: Using all reasonable ende ...
マネジャーは、以下を行うものとする。 売却においてマネジャーが行うサービス、およびそのサービスについて当事者間で合意された手数料についての妥当な表明および保証に対して合意が得られた場合に、持分の売却を希望する投資家と協力するためにあらゆる合理的な努力を払う。 投資家に対して、9.3.7 報告要件に定める情報を含んだ報告書を定期的に提出する。 これには ...
Der Fondsmanager sollte: sich stets bemühen mit jedem Anteilseigner zusammenzuarbeiten, der seine Anteile verkaufen will. Eine solche Vertretung durch den Manager sollte ei ...
Le gestionnaire doit: faire tout ce qui est en son pouvoir pour coopérer avec tout investisseur qui souhaite vendre sa participation, dans le respect d'accords de d&e ...
The selling investor should be able to communicate with potential investors, subject to certain consents and indemnifications: subject to appropriate consent, be permitted to p ...
売手側投資家は、以下を行うものとする。 適切な同意が得られた場合、既存の投資家またはその顧問から紹介された潜在的な投資家に対して、最新の年次報告、中間報告、SDDSに定める情報を提供する。この場合、マネジャーは第三者によるいかなる申し立てからも保護されるものとする。ただし、投資家が作成するマーケティング資料の検証に関して、マネジャーが資料開示に協力する ...
Der verkaufende Anteilseigner sollte: unter Voraussetzung einer entsprechenden Einwilligung berechtigt sein, einem potentiellen Anleger, der von einem bestehenden Anleger oder s ...