Skill, care, diligence and integrity - CG19
マネジャーはINREVガイダンスに従うものとする。 マネジャーは、誠実に行動し今後も誠実に行動することを示すために、ビークルの設立時およびその運用期間にわたり、投資家に対してビークルの設立時に必要なデューディリジェンス(INREVのデューディリジェンスプロトコルに従って)を行っており、ビークルは想定リターンを達成する戦略を合法的に採用できることを示すことを ...
マネジャーはINREVガイダンスに従うものとする。 マネジャーは、誠実に行動し今後も誠実に行動することを示すために、ビークルの設立時およびその運用期間にわたり、投資家に対してビークルの設立時に必要なデューディリジェンス(INREVのデューディリジェンスプロトコルに従って)を行っており、ビークルは想定リターンを達成する戦略を合法的に採用できることを示すことを ...
Der Fondsmanager sollte gemäß den INREV Guidelines handeln. Um darzulegen, dass der Fondsmanager bei Fondsauflegung als auch während der Fondslaufzeit gewissenhaft ...
Le gestionnaire doit respecter les recommandations de l'INREV. Pour montrer qu'il a agi et qu'il agit de façon diligente, tant lors de la création du v&e ...
The manager should implement an agreed policy on risk identification and management for the vehicle, and establish and maintain a permanent risk management function. The manager s ...
マネジャーはビークルのために、リスクの特定およびリスクの管理に関する合意された方針を実行し、恒久的なリスク管理機能を定め、維持するものとする。 マネジャーはリスクを早期発見し、タイムリーかつ適切な形でリスクを管理するものとする。マネジャーは潜在的なリスクを早期かつ懸命に特定・監視・管理していることを示すことができなければならない。それを達成するには、マネジ ...
Der Fondsmanager sollte eine Verfahrensweise zur Risikoidentifizierung und zum Risikomanagement implementieren und eine permanente Risikomanagementfunktion einrichten sowie aufrech ...
Le gestionnaire doit mettre en œuvre pour le véhicule une politique convenue d'identification et de gestion des risques et créer puis maintenir une fonction ...
Non-executive officers should have the appropriate level of skill, training and access to external advisers and service providers to ensure that the interests of investors are prot ...
社外役員は投資家の利益の保護を確保するために、適切なレベルの技能を持ち、研修を受け、また外部の助言者やサービスプロバイダーへのアクセスを有していなければならない。 社外役員は関連する問題の最新情報を把握し、ビークルの外部助言者やサービスプロバイダーへのアクセスのために適切な研修を受けているものとする。とりわけ社外役員は、ビークルの外部鑑定人とともに不動産評 ...
Personen in Aufsichts-, Beirat- und Anlageausschussfunktionen sollten über erforderliche Kompetenzen und Qualifikationen sowie über einen angemessenen Zugang zu externen ...